【原文】
韩皋敬慎,三世大臣。祖父遗笏,不授仆人。
韩皋,字仲闻。休之孙,滉之子也。貌类父,既孤。不复视鉴,资质厚重,有大臣器,官至户部尚书。其家三世为大臣,传执一笏,皋以笏经祖父所执,未尝轻授仆人之手。归则躬置于卧内榻上。明日出,复自取之。
韩休拜黄门侍郎同平章事。韩滉仕至将相,皆事君尽礼。一门三代为大臣,皆止于敬。而皋且敬及其笏,未尝将祖父所存之手泽,轻授于仆人,其礼也。亦即其忠也,孝也。於戏,不愧为韩休之孙矣。
【白话故事】
唐朝韩皋的祖父是著名宰相韩休,父亲韩滉也是朝中的大臣。韩皋自小长得很像他的父亲,父亲平日里对待韩皋既严厉又慈爱,他期望韩皋日后也能像父辈一样入朝为官,为百姓奉献,因此处处都以君子的言行来教育韩皋。但不幸韩皋的父亲早早地过世了,自此以后,韩皋再也不敢照镜子,因为镜中的自己的模样和父亲实在是太相像。看到镜中的自己,他就会想起往日里和父亲相处的点点滴滴,以及父亲对他的循循善诱,让他思念和心痛。
祖父和父亲生前都是位居高位,韩皋天性淳厚,从小受到祖父和父亲的影响,耳濡目染之下,韩皋从小都被旁人称赞有宰相的气度。
韩皋勤勉自省,踏实为官,一路做到了户部尚书的高位。他家里有一块祖父传下来的朝见皇帝时拿过的笏(手板,官员上朝时,常常会在手板上写下自己要向皇帝汇报的事项)。因为这块笏是祖父传给他的父亲,再从父亲手中传给他的,所以韩皋对待这块笏非常敬重。因为在他看来,这块手板不仅仅是一个工具,更是承载祖父、父亲遗愿的信物。这块手板见证了祖父和父亲刚直不阿的为人,陪伴他们经历了人生中兢兢业业、勤勉为官的日子。韩皋认为这块笏就是韩家的传家宝,时时刻刻提醒着他牢记父辈们对他的教导。
每当韩皋拿起手板,就能记起祖父和父亲的叮咛,在面对朝堂上不合理的事情时,他都会想起祖父和父亲刚直不阿的身影,因此他面对困难与挑战从不退缩。自韩皋从父亲手中接过笏那日起,就没有让仆人触碰过。每天上朝后回到家中,他第一时间一定要亲自把这块笏恭恭敬敬摆放在卧室里固定的位置,并且吩咐仆人绝对不能让任何人去触碰,生怕有一丝一毫的损坏。第二天要上朝时,他再亲自去取出来。每一天他都非常谨慎恭敬地对待这块笏,因为他心里没有一刻忘记长辈的教诲,而这块笏就是祖父、父亲两代人志愿的传承。韩皋也在祖辈的高风亮节的影响下,时刻反省自己的言行是否符合君子的道德规范,是否一心为国为民,丝毫都不敢亏失。
(改编自蔡振绅先生编著的《德育课本》第三册礼篇《韩皋敬笏》)
——来自电子报第二百九十七期